2025MBA报考测评申请中......
说明:您只需填写姓名和电话即可免费预约!也可以通过拨打热线免费预约
我们的工作人员会在最短时间内给予您活动安排回复。
导读:
联考英语很重要,同学们在复习英语的时候一定要增加词汇量。小编整理了一些专有名词的翻译,方便考生们在考试的时候运用~
中国电信 China Telecom
中国移动 China Mobile
中国联通 China Unicom
十五计划 the 10th Five-Year Plan
中国电脑联网 Chinanet
三峡工程 the Three Gorges Project
希望工程 the Hope Project
青藏公路 Qinghai-Tibet Highway
京九铁路 Beijing Kowloon Railway
小康社会 Well-off Society
扶贫工程 Anti-Poverty Project
菜篮子工程 Non-Staple Food Project (shopping basket program)
温饱工程 Decent-Life Project
安居工程 Economy Housing Project
西部大开发 Go-West Campaign
国庆节 National Day
中秋节 Mid-Autumn Festival
春节 Spring Festival
元宵节 Lantern Festival
儿童节 Children's Day
端午节 Drangon Boat Festival
妇女节 Women's Day
教师节 Teachers' Day
五四青年节 Youth Day
馄饨 wonton
锅贴 guotie (fried dumplings)
花卷 steamed twisted rolls
盒饭 box lunch; Chinese take-away
魔芋豆腐 konjak tofu
米粉 rice ndddles
冰糖葫芦 a stick of sugar-coated haws
八宝饭 eight-treasure rice pudding
粉丝 glass noodles
豆腐脑 jellied bean curd
禅宗 Zen Buddhism
无常 anity
五行说 Theory of Five Elements
虚无 nothingness
书法 Calligraphy
双喜 double happiness(中); a duobled stroke of luck(英)
小品 witty skits (short sketch)
相声 cross talk
抖包袱 revealed the joke
噱头,花招 gimmick, stunt
夜猫子 night people; night-owls
本命年 year of fate (animal year)
处世之道 philosophy of life
缘分 foreordination (Karma)
还愿 redeem a wish (vows)
八卦 trigram
道教 Daoism
儒学 Confucianism
红学(《红楼梦》研究) redology
世外桃源 Shangri-la or Arcadia
开放 kaifang (Chinese openness to the outside world)
脱贫 to shake off poverty; anti-poverty